Au moment où la reine, émue d’un amour inconnu qu’elle sent monter jusqu’à elle, exhale en

Des dos de volumes peints sur des rayons également peints constitueront une imitation suffisante.

Ici, il faut que les regards du spectateur se reposent avec plaisir, comme ceux de Fritz, sur les moindres détails de l’ameublement, sur le service de table et sur le linge que la gouvernante étale avec orgueil et complaisance. On voit que la science de la mise en scène a là un point de contact remarquable avec la physiologie. Je suis donc heureux de saluer ici M. Nous avons vu, à propos du rôle de Théramène et de celui de Thésée, que la variété ou l’uniformité de costume dépend d’une loi qui a sa raison d’être dans le développement de l’action dramatique. Le hasard, en résumé, ne peut jamais être un ressort dramatique, et la raison en est simple: le mot _hasard_ et le mot _art_ s’excluent mutuellement, le premier impliquant une rencontre fortuite, le second un arrangement préalable. Du théâtre espagnol, anglais, allemand. Pour beaucoup de personnes il se résume dans une question toute matérielle; et la mise en scène se réduit au plus ou moins de splendeur apportée à la représentation d’un ouvrage dramatique, au plus ou moins de richesse des costumes et à une plus ou moins nombreuse figuration.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *